{"id":119,"date":"2022-01-18T17:18:41","date_gmt":"2022-01-18T17:18:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ottodekat.nl\/?page_id=119"},"modified":"2022-01-18T17:19:10","modified_gmt":"2022-01-18T17:19:10","slug":"translations","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/translations\/","title":{"rendered":"Translations"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"119\" class=\"elementor elementor-119\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-25b20e84 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"25b20e84\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3ba726a9\" data-id=\"3ba726a9\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2052c46 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"2052c46\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<style>\/*! elementor - v3.23.0 - 05-08-2024 *\/\n.elementor-heading-title{padding:0;margin:0;line-height:1}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title[class*=elementor-size-]>a{color:inherit;font-size:inherit;line-height:inherit}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-small{font-size:15px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-medium{font-size:19px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-large{font-size:29px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-xl{font-size:39px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-xxl{font-size:59px}<\/style><h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Translations<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-76c532f3 elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider\" data-id=\"76c532f3\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"divider.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<style>\/*! elementor - v3.23.0 - 05-08-2024 *\/\n.elementor-widget-divider{--divider-border-style:none;--divider-border-width:1px;--divider-color:#0c0d0e;--divider-icon-size:20px;--divider-element-spacing:10px;--divider-pattern-height:24px;--divider-pattern-size:20px;--divider-pattern-url:none;--divider-pattern-repeat:repeat-x}.elementor-widget-divider .elementor-divider{display:flex}.elementor-widget-divider .elementor-divider__text{font-size:15px;line-height:1;max-width:95%}.elementor-widget-divider .elementor-divider__element{margin:0 var(--divider-element-spacing);flex-shrink:0}.elementor-widget-divider .elementor-icon{font-size:var(--divider-icon-size)}.elementor-widget-divider .elementor-divider-separator{display:flex;margin:0;direction:ltr}.elementor-widget-divider--view-line_icon .elementor-divider-separator,.elementor-widget-divider--view-line_text .elementor-divider-separator{align-items:center}.elementor-widget-divider--view-line_icon .elementor-divider-separator:after,.elementor-widget-divider--view-line_icon .elementor-divider-separator:before,.elementor-widget-divider--view-line_text .elementor-divider-separator:after,.elementor-widget-divider--view-line_text .elementor-divider-separator:before{display:block;content:\"\";border-block-end:0;flex-grow:1;border-block-start:var(--divider-border-width) var(--divider-border-style) var(--divider-color)}.elementor-widget-divider--element-align-left .elementor-divider .elementor-divider-separator>.elementor-divider__svg:first-of-type{flex-grow:0;flex-shrink:100}.elementor-widget-divider--element-align-left .elementor-divider-separator:before{content:none}.elementor-widget-divider--element-align-left .elementor-divider__element{margin-left:0}.elementor-widget-divider--element-align-right .elementor-divider .elementor-divider-separator>.elementor-divider__svg:last-of-type{flex-grow:0;flex-shrink:100}.elementor-widget-divider--element-align-right .elementor-divider-separator:after{content:none}.elementor-widget-divider--element-align-right .elementor-divider__element{margin-right:0}.elementor-widget-divider--element-align-start .elementor-divider .elementor-divider-separator>.elementor-divider__svg:first-of-type{flex-grow:0;flex-shrink:100}.elementor-widget-divider--element-align-start .elementor-divider-separator:before{content:none}.elementor-widget-divider--element-align-start .elementor-divider__element{margin-inline-start:0}.elementor-widget-divider--element-align-end .elementor-divider .elementor-divider-separator>.elementor-divider__svg:last-of-type{flex-grow:0;flex-shrink:100}.elementor-widget-divider--element-align-end .elementor-divider-separator:after{content:none}.elementor-widget-divider--element-align-end .elementor-divider__element{margin-inline-end:0}.elementor-widget-divider:not(.elementor-widget-divider--view-line_text):not(.elementor-widget-divider--view-line_icon) .elementor-divider-separator{border-block-start:var(--divider-border-width) var(--divider-border-style) var(--divider-color)}.elementor-widget-divider--separator-type-pattern{--divider-border-style:none}.elementor-widget-divider--separator-type-pattern.elementor-widget-divider--view-line .elementor-divider-separator,.elementor-widget-divider--separator-type-pattern:not(.elementor-widget-divider--view-line) .elementor-divider-separator:after,.elementor-widget-divider--separator-type-pattern:not(.elementor-widget-divider--view-line) .elementor-divider-separator:before,.elementor-widget-divider--separator-type-pattern:not([class*=elementor-widget-divider--view]) .elementor-divider-separator{width:100%;min-height:var(--divider-pattern-height);-webkit-mask-size:var(--divider-pattern-size) 100%;mask-size:var(--divider-pattern-size) 100%;-webkit-mask-repeat:var(--divider-pattern-repeat);mask-repeat:var(--divider-pattern-repeat);background-color:var(--divider-color);-webkit-mask-image:var(--divider-pattern-url);mask-image:var(--divider-pattern-url)}.elementor-widget-divider--no-spacing{--divider-pattern-size:auto}.elementor-widget-divider--bg-round{--divider-pattern-repeat:round}.rtl .elementor-widget-divider .elementor-divider__text{direction:rtl}.e-con-inner>.elementor-widget-divider,.e-con>.elementor-widget-divider{width:var(--container-widget-width,100%);--flex-grow:var(--container-widget-flex-grow)}<\/style>\t\t<div class=\"elementor-divider\">\n\t\t\t<span class=\"elementor-divider-separator\">\n\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6ef84222 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"6ef84222\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<style>\/*! elementor - v3.23.0 - 05-08-2024 *\/\n.elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-stacked .elementor-drop-cap{background-color:#69727d;color:#fff}.elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-framed .elementor-drop-cap{color:#69727d;border:3px solid;background-color:transparent}.elementor-widget-text-editor:not(.elementor-drop-cap-view-default) .elementor-drop-cap{margin-top:8px}.elementor-widget-text-editor:not(.elementor-drop-cap-view-default) .elementor-drop-cap-letter{width:1em;height:1em}.elementor-widget-text-editor .elementor-drop-cap{float:left;text-align:center;line-height:1;font-size:50px}.elementor-widget-text-editor .elementor-drop-cap-letter{display:inline-block}<\/style>\t\t\t\t<p><em>The Figure in the Distance<\/em>\u00a0was published in 2002 in\u00a0<strong>England<\/strong>\u00a0under the title\u00a0<em>The Figure in the Distance<\/em>\u00a0bij Harvill Press, London. Translated by Arnold en Erica Pomerans.\u2028\u2018It\u2019s a novel which has no designs on us, other than to haunt us with its quietly accumulating power.\u2019\u00a0 \u2013\u00a0\u00a0Peter Sirr in\u00a0<em>The Irish Times<\/em><\/p><p>In 2003 in\u00a0<strong>Germany<\/strong>\u00a0uder the title\u00a0<em>Mann in der Ferne<\/em>\u00a0by Suhrkamp Verlag, Frankfurt. Translated by Andreas Ecke.\u2028 \u2018Ein Buch, das man, gefangen in einer kostbaren Endlosschleife, immer und immer wieder lesen konnte.\u2019\u00a0 \u2013\u00a0\u00a0Susanne Mayer in Die Zeit<\/p><p>***<br \/><em>De inscheper<\/em>\u00a0was published in 2004 in\u00a0<strong>Germany<\/strong>\u00a0under the title\u00a0<em>Sehnsucht nach Kapstadt<\/em>\u00a0by Suhrkamp Verlag, Frankfurt. Translated by Andreas Ecke.\u2028\u2018Ein melancholisches Meisterwerk.\u2019\u00a0 \u2013\u00a0\u00a0Peter Henning in\u00a0<em>Basler Zeitung<\/em><br \/><em><br \/>De inscheper<\/em>\u00a0was published in 2008 in\u00a0<strong>France<\/strong>\u00a0under the title\u00a0<em>Tous les Bateaux<\/em>\u00a0by Le Serpent \u00e0 Plumes, Parijs. Translated by Isabelle Rosselin.\u2028\u2028 \u2018Sa langue pointilliste, en demi-teintes et touches subtiles, brosse le magnifique portrait d\u2019une amiti\u00e9 tourment\u00e9e, vue \u00e0\u00a0 travers le prisme d\u2019une amiti\u00e9 essentielle. Une amiti\u00e9 qui transcende la mort.\u2019\u00a0 \u2013\u00a0\u00a0Nathalie Fiszman<\/p><p><em>De inscheper<\/em>\u00a0was published in 2009 in\u00a0England\u00a0under\u00a0<em>the title Man on the Move<\/em>\u00a0by MacLehose Press, London. Translated by Sam Garrett.\u2028\u2018Translated by Sam Garrett this is a novel of extraordinary power and moral beauty, executed with a poet\u2019s intricate artistry. \u2018\u00a0 \u2013\u00a0\u00a0Paul Binding in\u00a0<em>The Independent<br \/><\/em><br \/><em>Man on the Move<\/em>\u00a0\u00a0was shortlisted for the\u00a0<strong>French\/German\/Dutch<\/strong>\u00a0Euregio Literatuurprijs 2009<\/p><p><em>Man on the Move<\/em>\u00a0was published in 2010 in\u00a0<strong>Italy<\/strong>\u00a0under the title\u00a0<em>Inquietudine\u2028<\/em>\u00a0by L\u2019Ancora del Mediterraneo, Napels. Translated by Franco Paris.<br \/>***<br \/><em>Julia\u00a0<\/em>was published in 2008 in\u00a0<strong>Germany<\/strong>\u00a0by Suhrkamp Verlag, Frankfurt. Translated by Andreas Ecke.<br \/>\u2018Mit \u201cJulia\u201d hat sich de Kat endg\u00fcltig in die erste Liga niederl\u00e4ndischer Autoren geschrieben\u2019 \u2013\u00a0Peter Henning in\u00a0<em>Frankfurter Allgemeine Zeitung<\/em><br \/><em><br \/>Julia<\/em>\u00a0was published in 2011 in<strong>\u00a0England<\/strong>\u00a0by MacLehose Press, London. Translated by Ina Rilke.<br \/>\u2018A brilliant slow burn of a novel\u2019 \u2013 Eileen Battersby in\u00a0Irish Times<\/p><p><em>Julia<\/em>\u00a0verscheen in 2012 in\u00a0<strong>France<\/strong>\u00a0by Maren Sell\/ Libella, Parijs.\u2028Translated by Isabelle Rosselin.<br \/>\u2018Un roman d\u2019amour bouscul\u00e9 par la guerre, o\u00f9 les personnages sont d\u00e9chir\u00e9s entre antiformisme et soumission, entre h\u00e9roisme et l\u00e2chet\u00e9 ordinaire.\u2019<\/p><p><em>Julia<\/em>\u00a0was published in 2016 in\u00a0<strong>Sweden<\/strong>\u00a0by Lind &amp; Co, Stockholm.\u00a0 Per Holmer.<br \/><em><br \/>Julia<\/em>\u00a0was shortlisted for the\u00a0<strong>Frensh\/German\/Dutch<\/strong>\u00a0Euregio Literatuurprijs 2014<\/p><p><em>Julia<\/em>\u00a0was longlisted for the Impac Price 2013, Dublin<\/p><p>***<br \/><em>News from Berlin<\/em>\u00a0was published in 2012 in\u00a0<strong>Germany<\/strong>\u00a0under the title\u00a0<em>Eine Tochter in Berlin<\/em>\u00a0by Sch\u00f6ffling Verlag, Frankfurt. Translated by Andreas Ecke.<br \/>\u2018Ein Meisterwerk\u2019 \u2013 Christiane Bays in\u00a0<em>Westdeutsche Allgemeine Zeitung<br \/><\/em><br \/>In 2014 in\u00a0<strong>England<\/strong>\u00a0under the title\u00a0<em>News from Berlin<\/em>\u00a0by MacLehose Press, London. Translated by Ina Rilke.<br \/>Chosen in\u00a0Times Literary\u00a0Supplement as one of the best books of the year.<\/p><p>In 2015 in\u00a0<strong>Sweden<\/strong>\u00a0onder de titel\u00a0<em>Besked fr\u00e2n Berlin<\/em>\u00a0by Lind &amp; Co, Stockholm. Translated by Per Holmer.<\/p><p>In 2015 in the\u00a0<strong>U.S.A<\/strong>\u00a0by MacLehose Press\/Hachette Group.<\/p><p>In 2017 in\u00a0<strong>Spain<\/strong>\u00a0by R.B.A, Barcelona.<br \/><em>News from Berlin<\/em>\u00a0was longlisted for the Imac Price 2016, Dublin.<\/p><p>***<br \/><em>The longest night<\/em>\u00a0was published in 2015 in\u00a0<strong>Germany<\/strong>\u00a0under the title\u00a0<em>Die L\u00e4ngste Nacht\u00a0<\/em>by Sch\u00f6ffling Verlag, Frankfurt. Translated by Andreas Ecke.<br \/>Er hat gro\u00dfe moralische Themen mit historischen Ereignissen vermischt. Das ist seine literarische Kunst. Die l\u00e4ngste Nacht ist melancholisch, brillant geschrieben.\u00ab<strong>\u2028Marianne Mielke, inforadio rbb<\/strong><br \/>In 2017 the novel will be published in\u00a0<strong>England<\/strong>\u00a0under the title\u00a0<em>The Longest Night<\/em> by MacLehose Press, London. Translated by Laura Watkinson.\u00a0<\/p><p>***<br \/><em>Mann in der Ferne<\/em>\u00a0en\u00a0<em>Sehnsucht nach Kapstadt<\/em>\u00a0was published in the Fall of 2016 in one volume in\u00a0<strong>Germany<\/strong>\u00a0by Sch\u00f6ffling Verlag, Frankfurt.<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-7de85f2a\" data-id=\"7de85f2a\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2c3ad217 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"2c3ad217\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Books<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-388e9458 elementor-widget-divider--view-line elementor-widget elementor-widget-divider\" data-id=\"388e9458\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"divider.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-divider\">\n\t\t\t<span class=\"elementor-divider-separator\">\n\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6031067 elementor-grid-1 elementor-posts--thumbnail-none elementor-grid-tablet-2 elementor-grid-mobile-1 elementor-widget elementor-widget-posts\" data-id=\"6031067\" data-element_type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;classic_columns&quot;:&quot;1&quot;,&quot;classic_row_gap&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:18,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;classic_columns_tablet&quot;:&quot;2&quot;,&quot;classic_columns_mobile&quot;:&quot;1&quot;,&quot;classic_row_gap_tablet&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]},&quot;classic_row_gap_mobile&quot;:{&quot;unit&quot;:&quot;px&quot;,&quot;size&quot;:&quot;&quot;,&quot;sizes&quot;:[]}}\" data-widget_type=\"posts.classic\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<link rel=\"stylesheet\" href=\"https:\/\/ottodekat.nl\/wp-content\/plugins\/elementor-pro\/assets\/css\/widget-posts.min.css\">\t\t<div class=\"elementor-posts-container elementor-posts elementor-posts--skin-classic elementor-grid\">\n\t\t\t\t<article class=\"elementor-post elementor-grid-item post-212 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-uncategorized\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-post__text\">\n\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-post__title\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/freetown\/\" >\n\t\t\t\tFreetown\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/article>\n\t\t\t\t<article class=\"elementor-post elementor-grid-item post-178 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-engels\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-post__text\">\n\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-post__title\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/bericht-uit-berlijn-2\/\" >\n\t\t\t\tNews from Berlin\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/article>\n\t\t\t\t<article class=\"elementor-post elementor-grid-item post-176 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-engels\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-post__text\">\n\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-post__title\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/julia-2\/\" >\n\t\t\t\tJulia\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/article>\n\t\t\t\t<article class=\"elementor-post elementor-grid-item post-174 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-engels\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-post__text\">\n\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-post__title\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/de-inscheper-2\/\" >\n\t\t\t\tMan on the Move\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/article>\n\t\t\t\t<article class=\"elementor-post elementor-grid-item post-172 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-engels\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-post__text\">\n\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-post__title\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/the-figure-in-the-distance\/\" >\n\t\t\t\tThe Figure in the Distance\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/article>\n\t\t\t\t<article class=\"elementor-post elementor-grid-item post-40 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-uncategorized\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-post__text\">\n\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-post__title\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/het-uur-van-de-olifant\/\" >\n\t\t\t\tThe Hour of the Elephant\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/article>\n\t\t\t\t<article class=\"elementor-post elementor-grid-item post-38 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-uncategorized\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-post__text\">\n\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-post__title\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/de-eeuw-van-dudok\/\" >\n\t\t\t\tThe Age of Dudok\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/article>\n\t\t\t\t<article class=\"elementor-post elementor-grid-item post-35 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-uncategorized\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-post__text\">\n\t\t\t\t<h3 class=\"elementor-post__title\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/de-langste-nacht\/\" >\n\t\t\t\tThe longest night\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/h3>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/article>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Translations Man in de verte\u00a0was published in 2002 in\u00a0England\u00a0under the title\u00a0The Figure in the Distance\u00a0bij Harvill Press, London. Translated by Arnold en Erica Pomerans.\u2028\u2018It\u2019s a<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/119"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=119"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/119\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":123,"href":"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/119\/revisions\/123"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ottodekat.nl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=119"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}